本文目录一览:
- 1、李白梁甫吟
- 2、佚名《梁甫吟》原文及翻译
- 3、诸葛亮“好为《梁甫吟》”
李白梁甫吟
1、《梁甫吟》是唐代诗人李白的诗作。全诗如下:长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。广张三千六百钓,风期暗与文王亲。大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
2、吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。 梁甫吟,声正悲。 张公两龙剑,神物合有时。 风云感会起屠钓, 大人臲屼当安之。 《梁甫吟》是乐府中的“楚词曲名”,亦作 “梁父吟”。
3、《梁甫吟》是乐府“相和歌辞”旧题,相会为曾参所创。梁甫,即梁父,泰山下之小山名。李白的这首诗即悲叹自身遭谗罹祸而得君臣遇合之悲。
4、《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。古辞今已不传,宋郭茂倩《乐府诗集》收有诸葛亮所作一首,写春秋时齐相晏子“二桃杀三士”事,通过对死者的伤悼,谴责谗言害贤的阴谋。
5、《梁甫吟》是唐代伟大诗人李白的代表作之一。此诗借用乐府古题,袭用诸葛亮《梁父吟》立意,巧夺妙换,翻出新意,通过姜子牙、郦食其等人的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。
佚名《梁甫吟》原文及翻译
1、梁甫吟原文: 步出齐城门,遥望荡阴里。里中有三坟,累累正相似。问是谁家墓,田疆古冶氏。力能排南山,又能绝地纪。一朝被谗言,二桃杀三士。谁能为此谋,相国齐晏子。
2、诗中抒写遭受挫折以后的痛苦和对理想的期待,气势奔放,感情炽热,是李白的代表作之一。 开头两句:“长啸梁甫吟,何时见阳春?”“长啸”是比高歌更为凄厉激越的感情抒发。
3、梁甫吟①步出齐城②门,遥望荡阴里③。里中有三墓(坟),累累④正相似。晏子相齐问是谁家墓(冢),田疆古冶子⑤(氏)。力能排⑥南山,文(又)能绝⑦地纪。一朝⑧被谗言,二桃杀三士。
4、《梁甫吟》翻译如下:《梁甫吟》啊,长啸一曲,阳春啊,何时才能到来?你没有听过朝歌屠叟姜子牙的故事吗?他八十岁才辞别棘津的屠夫生涯,来到渭水之滨垂钓。
5、梁甫吟原文: 玉衡固已骖,羲和若飞凌。四运循环转,寒暑自相承。冉冉年时暮,迢迢天路征。招摇东北指,大火西南升。悲风无绝响,玄云互相仍。丰水凭川结,零露弥天凝。年命特相逝,庆云鲜克乘。
6、——南北朝·沈约《梁甫吟》 梁甫吟 龙驾有驰策。 日御不停阴。 星钥亟回变。 气化坐盈侵。 寒光稍眇眇。 秋塞日沉沉。 高窗仄余火。 倾河驾腾参。 飚风折暮草。 惊蘀霣层林。
诸葛亮“好为《梁甫吟》”
译文:诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。只有博陵的崔州平,颍川(河南禹州)的徐庶与诸葛亮关系甚好,说确实是这样。
采用“梁甫吟”的曲调写出的诗,则为乐府诗。“好为梁甫吟”的“为”应为“吟唱”的意思,因为乐府诗是可以吟唱的,那么诸葛亮“好为梁甫吟”的意思即为诸葛亮隐居躬耕的时候,经常吟唱一首名为“梁甫吟”的乐府诗歌。
昔诸葛亮好为《梁父吟》,每所登游,故俗以乐山名。沔水又东迳乐山北,历孔明旧宅北。
“志见出师表,好为梁父吟”是郭沫若赞扬诸葛亮的一副对联。意思是指诸葛亮的伟大志向在《出师表》中可以发现,他的淡泊之心在《梁父吟》中得到很好的表现。
梁父吟,声正悲。 张公两龙剑,神物合有时。 风云感会起屠钓,大人臲阢当安之。 【全部注释】《梁甫吟》:亦作《梁父吟》,乐府相和歌辞楚调曲有诸葛亮《梁父吟》。