本文目录一览:
杜甫《石壕吏》原文解读|赏析综述|题解
《石壕吏》,运用现实主义的表现手法:诗人将主观的评价和情感融于客观的叙事之中。全篇句句叙事,无抒情,亦无议论,只是如实地直书,通过事实体现诗人的思想感情,使读者在事实面前受到感染,得到教育。
石壕吏原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。
赏析: 《石壕吏》是一首杰出的现实主义的叙事诗,写了差吏到石壕村乘夜捉人征兵,连年老力衰的老妇也被抓服役的故事,揭露了官吏的残暴和兵役制度的黑暗,对安史之乱中人民遭受的苦难深表同情。 前四句可看作第一段。
《石壕吏》是一首杰出的现实主义的叙事诗,写了差吏到石壕村乘夜捉人征兵,连年老力衰的老妇也被抓服役的故事,揭露了官吏的残暴和兵役制度的黑暗,对安史之乱中人民遭受的苦难深表同情。
夜久语声绝如闻泣幽咽翻译
“夜久语声绝,如闻泣幽咽”的意思是夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的哭声。“夜久”二字,反映了老妇一再哭诉、县吏百般威逼的漫长过程。
听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。夜久语声绝,如闻泣幽咽。
夜深了,说话的声音没有了,好像听到了有人隐隐约约地哭。天亮了,我登程赶路,只能同那个老头告别。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。《石壕吏》译文 傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。老翁翻墙逃走,老妇走出去应对。官吏喊叫的声音是那样凶,老妇啼哭的情形是那样凄苦。
请允许我跟丛您夜归。 赶紧应付河阳需要的劳役,现在还赶得上做早炊。”入夜说话的声音也已经消失了,但好像听到低声哭泣抽咽。天亮后我继续赶前面的路程,只能与逃走回来的老翁告别。
《石壕吏》的夜久语声绝的绝是什么意思?
断绝。《素问·平人气象论》:“故人绝水谷则死。” 竭绝。《素问·生气通天论》:“阴阳离绝,精气乃绝。” 止。《素问·气交变大论》:“冲阳止者死不治。” 阻隔不通。
绝就是没声音了,听不见声音了,在这里是哭累了,只听见抽泣的低音。
《石壕吏》:“夜久语声绝。”③死亡。如“悲痛欲绝”。④尽,穷尽。如“斩尽杀绝”。⑤走不通的,没有出路的。《游黄山记》:“至险绝处,澄源并肩手相接。”⑥到极点的,无与伦比的。