本文目录一览:
- 1、古诗《夜宿山寺》翻译及赏析
- 2、夜宿山寺译文
- 3、夜宿山寺的全诗翻译?
- 4、夜宿山寺古诗的意思
- 5、夜宿山寺的翻译和原文
- 6、李白《夜宿山寺》全诗翻译赏析
古诗《夜宿山寺》翻译及赏析
1、危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。【译文】山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
2、译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。赏析 这是一首纪游写景的短诗。诗的内容记录了李白夜游寺庙的有趣经历。
3、翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。《夜宿山寺》的赏析:全诗纪游写景,既写山寺之高,也写出了作者夜临“危楼”时的心理状态。
4、翻译 山上寺院的高楼多么高,人在楼上一伸手就可以摘天上的星星。我不敢大声说话,恐怕惊动天上的神仙。赏析 《夜宿山寺》是李白的一首纪游写景短诗。首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
夜宿山寺译文
1、原文:夜宿山寺 李白 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。赏析 这是一首纪游写景的短诗。
2、译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。注释:宿:住,过夜。危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。
3、白话译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。不敢高声语,恐惊天上人。白话译文:站在这里,我不敢大声说话,唯恐惊动天上的神仙。
4、《夜宿山寺》的译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。全诗记叙了李白夜游寺庙的经历,描绘出星汉灿烂的夜空,令人生出旷阔之感,具有浓郁的浪漫主义色彩。
5、译文 山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。原文 《夜宿山寺》唐代:李白 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
夜宿山寺的全诗翻译?
《夜宿山寺》的译文是什么 译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
夜宿山寺的翻译和原文如下:原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。注释:宿:住,过夜。
《夜宿山寺》的全诗意思如下:危楼高百尺,手可摘星辰。白话译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。不敢高声语,恐惊天上人。
《夜宿山寺》的译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。全诗记叙了李白夜游寺庙的经历,描绘出星汉灿烂的夜空,令人生出旷阔之感,具有浓郁的浪漫主义色彩。
“夜宿山寺”的意思是晚上住在深山里面的一个寺庙里。《夜宿山寺》是唐朝诗人李白所作的一首诗,诗句是:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
夜宿山寺古诗的意思
1、“夜宿山寺”的意思是晚上住在深山里面的一个寺庙里。《夜宿山寺》是唐朝诗人李白所作的一首诗,诗句是:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
2、《夜宿山寺》的译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。全诗记叙了李白夜游寺庙的经历,描绘出星汉灿烂的夜空,令人生出旷阔之感,具有浓郁的浪漫主义色彩。
3、《夜宿山寺》的意思如下:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐惊动天上的神仙。
夜宿山寺的翻译和原文
1、夜宿山寺的翻译和原文如下:原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。译文:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。注释:宿:住,过夜。
2、夜宿山寺的意思是夜里住在山上的寺里面。原文如下:《夜宿山寺》李白〔唐代〕危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。
3、《夜宿山寺》的译文是什么 译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
4、【原文】夜宿山寺 [ 唐 ] 李白 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。【译文】山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。
李白《夜宿山寺》全诗翻译赏析
赏析【一】 《夜宿山寺》是李白的一首纪游写景短诗。首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
翻译如下:山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。《夜宿山寺》的赏析:全诗纪游写景,既写山寺之高,也写出了作者夜临“危楼”时的心理状态。
语:说话。恐:唯恐,害怕。惊:惊动。赏析:这是一首纪游写景的短诗。诗的内容记录了李白夜游寺庙的有趣经历。全诗没有一个生僻字,从头到尾用“夸张”的手法,形象而又逼真地写出了山寺之奇高,星夜之奇妙。