本文目录一览:
- 1、拔苗助长文言文的解释
- 2、揠苗助长文言文翻译及注释
- 3、拔苗助长文言文
- 4、拔苗助长的文言文
拔苗助长文言文的解释
天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的。认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的,就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼。
【译文】古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。天下不拔苗助长的人实在很少啊。
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事 文言文,拔苗助长的原文和翻译 【原文】宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。
揠苗助长文言文翻译及注释
译文:古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。
以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。揠苗助长:揠:拔起。把苗拔起,帮助其生长,比喻不管事物的发展规律,强求速成,反而把事情弄糟。也作“拔苗助长”。
揠苗助长原文和译文如下:【原文】 宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
揠苗助长的意思是比喻为急于求成,反而坏了事。出自《孟子·公孙丑上》。接下来分享揠苗助长文言文翻译及注释,供参考。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。【注释】悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。
拔苗助长文言文翻译 文言文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。
拔苗助长文言文
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。
【译文】古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都干死了。天下不拔苗助长的人实在很少啊。
“拔苗助长”又叫做“揠苗助长”,这篇文言文出自《孟子·公孙丑上》,一般指的是急于求成,反而坏了事。“拔苗助长”文言文讲述的故事是:有个农民希望禾苗长高,强行拔高禾苗,最后反而让所有的禾苗枯萎了。
拔苗助长的文言文
1、“拔苗助长”又叫做“揠苗助长”,这篇文言文出自《孟子·公孙丑上》,一般指的是急于求成,反而坏了事。“拔苗助长”文言文讲述的故事是:有个农民希望禾苗长高,强行拔高禾苗,最后反而让所有的禾苗枯萎了。
2、《揠苗助长》原文以及翻译如下:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。
3、【原文】 宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
4、天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。【注释】悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。
5、天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
6、“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。