本文目录一览:
蜀锦缠头无数的翻译是什么
“蜀锦缠头无数,不负辛勤”,写当年得意之时,歌声一发,令众人倾倒,博得赏赐无数,不辜负自己多年的辛劳。“蜀锦”,是四川的丝织品,在当时很名贵,古时歌女多以锦缠头,因借“缠头”之名指称赠与她们的财帛。
蜀锦 [shǔ jǐn] [蜀锦]基本解释 中国四川出产的传统的染色丝织品 [蜀锦]详细解释 原指 四川 生产的彩锦。后亦为织法似 蜀 的各地所产之锦的通称。多用染色熟丝织成,色彩鲜艳,质地坚韧。
蜀锦缠头气若丝,风流不减瘦腰肢。多情犹恐春云坠,挨枕扶头倩小姬。——明代·唐寅《花降图》 花降图 蜀锦缠头气若丝,风流不减瘦腰肢。 多情犹恐春云坠,挨枕扶头倩小姬。
若得知音赏识,我不会拒绝为他唱那些最难最高雅的歌曲。
家住西秦,赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。
【出处及翻译】《山亭柳·赠歌者》若得知音赏识,我不会拒绝为他唱那些最难最高雅的歌曲。【原文及翻译】山亭柳·赠歌者 家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。
蜀锦缠头无数的下一句是什么
她的歌声十分美妙,自然博得无数赏赐,“蜀锦缠头无数,不负辛勤”。上阕情调是渐渐高扬的,而下阕则渐渐变得低沉。“数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂”,描写的是女子受人冷落后的生活。
“蜀锦缠头无数,不负辛勤”,写当年得意之时,歌声一发,令众人倾倒,博得赏赐无数,不辜负自己多年的辛劳。“蜀锦”,是四川的丝织品,在当时很名贵,古时歌女多以锦缠头,因借“缠头”之名指称赠与她们的财帛。
蜀锦缠头无数,不负辛勤。 数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂。 衷肠事,托何人? 若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。 一曲当筵落泪,重淹罗巾。 《浣溪沙》 宿酒才醒厌玉卮,水沉香冷懒熏衣。 早梅先绽日边枝,寒雪寂寥初散后。
蜀锦缠头无数的上一句是什么
1、蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往咸京道,残杯冷炙漫消魂。衷肠事,托何人?若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。一曲当筵落泪,重淹罗巾。
2、家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往成京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人?若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。一曲当筵落泪,重掩罗巾。
3、蜀锦缠头无数,不负辛勤。 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事,托何人。 若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。一曲当筵落泪,重掩罗巾。 晏殊诗词的风格,一向都表现得平静圆融,而这首词却偏偏写的声情激越,感慨悲凉。
4、花柳上、斗尖新。 偶学念奴声调,有时高遏行云。 蜀锦缠头无数,不负辛勤。 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。 衷肠事、托何人。 若有知音见采,不辞遍唱阳春。 一曲当筵落泪,重掩罗巾。
蜀锦缠头无数的意思是什么
蜀锦缠头无数,不负辛勤。解释:我家住在西秦,开始只是靠小小的随身技艺维持生活。在吟词唱曲上别出新裁,翻新花样。我偶然学得了念奴的唱腔,声调有时高亢能遏止住行云。所得的财物不计其数。没辜负我的一番辛劳。
“蜀锦缠头无数,不负辛勤”,写当年得意之时,歌声一发,令众人倾倒,博得赏赐无数,不辜负自己多年的辛劳。“蜀锦”,是四川的丝织品,在当时很名贵,古时歌女多以锦缠头,因借“缠头”之名指称赠与她们的财帛。
蜀锦缠头是四川省传统手工艺品之一,也是中国传统文化的重要组成部分。它是一种用细丝线或绸缎为原料,经过织、刺、缀、绣等多道工序制成的头饰,具有丰富的色彩和精美的图案,在中国传统婚礼、节日等场合中被广泛使用。
蜀锦缠头无数的解释是什么
蜀锦缠头无数,不负辛勤。解释:我家住在西秦,开始只是靠小小的随身技艺维持生活。在吟词唱曲上别出新裁,翻新花样。我偶然学得了念奴的唱腔,声调有时高亢能遏止住行云。所得的财物不计其数。没辜负我的一番辛劳。
蜀锦缠头是四川省传统手工艺品之一,也是中国传统文化的重要组成部分。它是一种用细丝线或绸缎为原料,经过织、刺、缀、绣等多道工序制成的头饰,具有丰富的色彩和精美的图案,在中国传统婚礼、节日等场合中被广泛使用。
“蜀锦缠头无数,不负辛勤”,写当年得意之时,歌声一发,令众人倾倒,博得赏赐无数,不辜负自己多年的辛劳。“蜀锦”,是四川的丝织品,在当时很名贵,古时歌女多以锦缠头,因借“缠头”之名指称赠与她们的财帛。
蜀锦的解释[tapestry from Sichuan] 中国 四川出产的 传统 的染色丝织品 详细解释 (1).原指 四川 生产的彩锦。后亦为织法似 蜀 的各地所产之锦的通称。多用染色熟丝织成,色彩 鲜艳 ,质地 坚韧 。
若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。山亭柳的引证解释是:家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。
《山亭柳·家住西秦》(晏殊)诗句译文赏析
山亭柳是词牌,题目是赠歌者。花柳上,当时歌宴上流行的唱词多是春花秋柳、男女爱情之类内容,在这上面出花样,编唱新词来争取听众。也有说,花柳就是指妓女。尖新,新颖,独出心裁。那就是在妓院演唱,出新花样。
唱完一曲后我在酒宴上当众落下泪来,再次拿起罗帕掩面而泣。诗词名称:《山亭柳·家住西秦》。本名:晏殊。别称:晏元献。字号:同叔。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:抚州临川(今江西进贤县文港镇)。
家住西秦,赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。
山亭柳 赠歌者 家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。 数年来往咸京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人?若有知音见采,不辞徧唱阳春。
山亭柳 晏殊 山亭柳 家住西秦。 赌博艺随身。 花柳上、斗尖新。 偶学念奴声调,有时高遏行云。 蜀锦缠头无数,不负辛勤。 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。 衷肠事、托何人。 若有知音见采,不辞遍唱阳春。
山亭柳·赠歌者 晏殊 家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。数年来往成京道,残杯冷炙漫销魂。衷肠事,托何人?若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。