本文目录一览:
- 1、《学弈》选自哪里?
- 2、学艺文言文原文
- 3、学弈和两小儿辩日的翻译原文
- 4、学弈的译文和原文
《学弈》选自哪里?
《学弈》选自《孟子·告子》。孟子(公元前372—前289)名轲,字子舆。战国时邹国人 (现在的山东邹县)。我国古代思想家、教育家。是孔子以后的儒学大师,被尊称为“亚圣”。后世将他与孔子合称为“孔孟”。
《学弈》是选自《孟子·告子》中的一个故事。通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。全文翻译:弈秋是全国最善于下棋的人。
《学弈》的作者作者是战国中期的孟子。《学弈》是选自《孟子·告子上》中的一个故。原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
选自《孟子》的《告子篇》,是孟子谈到学习态度和聪明不聪明的问题时举的一个例子。说明了学习态度的重要性,专心致志和思想老开小差,学习效果是绝然不相同的。
《学奕》选自《孟子·告子上》。该书作者是孟子及其弟子,其所处的历史背景是战国时期。当时的环境是列国七雄之间的兼并战争日趋激烈,导致人民伤亡惨重,而以孟子为代表的这批儒家学派则积极倡导实行“仁政”来统一天下。
学艺文言文原文
是《学弈》,意思是学习下棋。文言文为:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。
鲁班学艺的文言文 鲁班学艺这个故事已在民间无人不知无人不晓,他经过了六大关的考验,时时刻刻在练就他的品行和修养。 年轻的鲁班告别了家乡,千里迢迢来到终南山学艺。
那些围观者极力怂恿,尼姑才说:“既然你是憨师的弟子,我们就是同一路的人,不妨玩。 有关书法的文言文 原文: 欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。 驻马观之,良久而去。
鲁班到了一个破屋前,断定了这就是老师傅的房间。坐下来耐心的等。太阳下山,老先生醒来。问了他几个做木匠的基本问题,鲁班靠着本领轻松的答对了。老师傅收了他做徒弟。
《学弈》文言文 【原文】弈秋,通国之善弈也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。
文言文李超学艺翻译及习题 阅读下面一段文言文,完成5~8题。 李超,字魁吾,淄之西鄙人。豪爽好施。 偶一僧来托钵,李饱啖之。僧甚感荷,乃曰:“吾少林出也。 有薄技,请以相授。”李喜,馆之客舍,丰其给,旦夕从学。
学弈和两小儿辩日的翻译原文
另一个小孩说:“太阳刚出来时有清凉的感觉,到了中午却像把手伸进热水里一样,这不是近时热而远时凉吗?”孔子也无法判断谁是谁非。
我说:不是这样的。两小儿辩日 孔子东游,见两小儿辩斗 (1),问其故 (2)。一儿曰:“我以 (3)日始出时去 (4)人近,而日中 (5)时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。
(难道后一个人的智力没前一个好?)曰:非然也.(说:不是这样的)两小儿辩日参考译文 孔子东游,见两小儿辩斗(1),问其故(2)。一儿曰:“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。
【两小儿辩日】原文 孔子东游,见两小儿辩斗(1),问其故(2)。一儿曰:“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。
全文翻译:一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。
学弈的译文和原文
1、原文 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。重点 弈:下棋。
2、释义:学习应当专心致志,绝不可三心二意。出自:战国孟子《孟子·告子上》。原文如下:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
3、学奕的翻译文和原文如下:译文 弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。