本文目录一览:
古诗《灞上秋居》原文译文赏析
1、灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。注解 郊扉:犹郊居。致此身:意即以此身为国君尽力。译文 灞原上的.秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。
2、译文 灞原上的秋风细雨初定, 傍晚看见雁群南去不停。 面对他乡树木落叶纷纷, 寒夜的孤灯独照我一人。 空园里白露频频地下滴, 单门独户只与野僧为邻。
3、译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。
4、灞上秋居【诗文解释】 灞原上的风雨停了,晚上看见雁队频频飞过。异乡树上的叶子纷纷落下,寒灯照着孤独不眠的人。空寂的园中滴满了白露,孤房旁边只有野僧和我作邻居。
5、灞上秋居翻译:灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照找一人。空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。
灞上秋居翻译
寄卧郊扉久,何年致此身。【白话译文】灞原上已经风停雨定,傍晚时只见雁行频频。落叶纷纷这是异乡树,寒灯闪闪独照不眠人。寂静的空园白露滴滴,隔壁野僧是我的近邻。
灞上秋居翻译:灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照找一人。空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。
出自唐代马戴《灞上秋居》,全文翻译为:灞原上已经风停雨定,傍晚时只见雁行频频。落叶纷纷这是异乡树,寒灯闪闪独照不眠人。寂静的空园白露滴滴,隔壁野僧是我的近邻。
《灞上秋居》译文 灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。 面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。 空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。
翻译 高举弯把金杯为您敬酒,满满斟上请您不要推辞。花儿开放历经多少风雨,人的一生更会历尽别离。《灞上秋居》作者:唐代马戴。原文 灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。
出处:唐代马戴的《灞上秋居》翻译:空园里白露频频地下滴,单门独户只与野僧为邻。寄卧荒凉郊居为时已久,何时才能为国致力献身?了却君王天下事,赢得生前身后名。
“落野他乡树,寒灯独夜人”的意思
1、“落叶他乡树,寒灯独夜人。”这句话的意思是:他乡的树已经落叶了,夜里在寒冷的灯下也是漂泊他乡的人。
2、“落叶他乡树,寒灯独夜人”这句诗的意思是:面对他乡的落叶缤纷,在这凄凉的寒夜里,只有这一盏孤灯照着我。“落叶他乡树,寒灯独夜人”这句诗出自于唐朝马戴的《灞上秋居》。
3、释义:落叶纷纷这是异乡树,寒灯闪闪独照不眠人。出处:出自唐代马戴的《灞上秋居》,原诗是:灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。
4、“落叶他乡树,寒灯独夜人”的意思是面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。“落叶他乡树,寒灯独夜人”出自唐代诗人马戴的《灞上秋居》:原文 灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。
5、中间两联,具体描绘了客居异乡的苦情:“落叶他乡树,寒灯独作人”,这是说,这纷纷飘落的秋叶,俱是他乡之树,而不是故乡的树了,这忆念是多么的凄苦。况且在这孤寂之夜,寒灯独照,这就格外的凄凉了。
6、落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何门致此身。《灞上秋居》翻译 灞原上已经风停雨定,傍晚时只见雁行频频。落叶纷纷这是异乡树,寒灯闪闪独照不眠人。
灞上秋居原文|翻译|赏析_原文作者简介
“落叶他乡树,寒灯独夜人”的意思是面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。“落叶他乡树,寒灯独夜人”出自唐代诗人马戴的《灞上秋居》:原文 灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。
出自唐代诗人马戴创作的一首五律诗《灞上秋居》。原文:灞原风雨定, 晚见雁行频。落叶他乡树, 寒灯独夜人。空园白露滴, 孤壁野僧邻。寄卧郊扉久, 何门致此身。
《灞上秋居》赏析 此诗写作者客居灞上而感秋来寂寞,情景萧瑟。