本文目录一览:
- 1、《病梅馆记》原文及对照翻译
- 2、《病梅馆记》
- 3、病梅馆记文言文阅读答案?
- 4、文言文病梅馆记
- 5、病梅馆记原文及翻译
《病梅馆记》原文及对照翻译
1、唉!怎样才能使我有很多空暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢!病梅馆记原文翻译 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。
2、唉!怎样才能使我有很多空暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢!病梅馆记对照翻译:江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。
3、译文:江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:梅凭着弯曲的姿态被认为是美丽的,笔直了就没有风姿;凭着枝干倾斜被认为是美丽的,端正了就没有景致;凭着枝叶稀疏被认为是美丽的,茂密了就没有姿态。
4、呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!(选自《龚自珍全集》)译文 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。
5、原文 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。
《病梅馆记》
1、唉!怎样才能使我有很多空暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢!病梅馆记原文翻译 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。
2、《病梅馆记》是清代文学家龚自珍创作的一篇散文。作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性解放的强烈愿望。全文共三段。
3、我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,开设一个病梅馆来贮存它们。
4、美人才调信纵横,我亦当筵拜盛名。一笑劝君输一着,非将此骨媚公卿。下面是我整理的龚自珍《病梅馆记》文言文,欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目!作品原文 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。
5、求古文《病梅馆记》的译文 [译文] 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。
病梅馆记文言文阅读答案?
或曰: “梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;梅以疏为美,密则无态。
(1分)内容上:《病梅馆记》借梅花被束缚、扼杀生机之事,抨击了当时的社会对人才的戕害(1分);本文则借牡丹被主人不当移植而死之事,揭示了不尊重事物习性、意气用事的危害(1分)。
以夭梅病梅为业以求钱也 。(夭:使……弯曲。病:使……成为病态。)夭其稚枝。 (夭:使……弯曲。)纵之顺之 。(纵:使……放纵地生长。) (顺:使……顺其自然地生长。)必复之全之。
文言文病梅馆记
美人才调信纵横,我亦当筵拜盛名。一笑劝君输一着,非将此骨媚公卿。下面是我整理的龚自珍《病梅馆记》文言文,欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目!作品原文 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。
固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫(zhuó)直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。
翻译:把枝干摧折、使梅花呈病态作为职业来谋求钱财。出处:出自清代文学家龚自珍的《病梅馆记》。
病梅馆记 [清]龚自珍 作品原文 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹(qī)为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。
求古文《病梅馆记》的译文 [译文] 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。
病梅馆记文言句式 判断句:梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。 (……,非……也)予本非文人画士。 (……非……也)江浙之梅皆病。 (……皆……)予购三百盆,皆病者。
病梅馆记原文及翻译
1、译文 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:梅凭着弯曲的姿态被认为是美丽的,笔直了就没有风姿;凭着枝干倾斜被认为是美丽的,端正了就没有景致;凭着枝叶稀疏被认为是美丽的,茂密了就没有姿态。
2、我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,开设一个病梅馆来贮存它们。
3、病梅馆记对照翻译:江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。固也。
4、病梅馆记原文翻译 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。
5、译文 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干倾斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。”本来如此。
6、求古文《病梅馆记》的译文 [译文] 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干横斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。