本文目录一览:
谁知道皇甫松的忆江南,要有注释、赏析,一个错别字都不能有
唐代:皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。注释 兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。萧萧:同潇潇,形容雨声。
原文 其一 江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?其二 江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。
唐代皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。【赏析】“梦江南”又称“忆江南”,作者以词牌本意来写对江南的怀念,表达对故乡的深深思念。
忆江南原文: 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。人语驿边桥。楼上寝,残月下帘旌。梦见秣陵惆怅事,桃花柳絮满江城。双髻坐吹笙。
皇甫松 楼上寝,残月下帘旌。梦见秣陵惆怅事,桃花柳絮满江城。双髻坐吹笙。【赏析】又是一场上帝视角的旁观之梦,梦见的还是江南,但并非令人烦厌的黄梅时节,而是桃花盛开柳絮纷飞的仲春时令。
《忆江南》全首五句,最要注意的是末了一句。这里举皇甫松的两首作比较。兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,画船吹笛雨潇潇。人语驿边桥。开头“兰烬”指灯花。
皇甫松描写江南的诗词《梦江南兰烬落》赏析
1、《梦江南·兰烬落》唐代:皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。注释 兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。
2、唐代皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。【赏析】“梦江南”又称“忆江南”,作者以词牌本意来写对江南的怀念,表达对故乡的深深思念。
3、梦江南·兰烬落赏析 这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,诗情含而不露,情景交融。
《梦江南》原文
1、原文 望江南 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。 字词注释 ⑴望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲名,后用为词牌名。
2、闲梦江南梅熟日, 夜船吹笛雨萧萧。 人语驿边桥。 注释 1兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。 2暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。 3萧萧:同潇潇,形容雨声。
3、《忆江南》又名《望江南》、《梦江南》、《江南好》,二十七字,三平韵,中间七言两句,以对偶为宜。 原文: 多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。 多少泪,断脸复横颐。
4、柳永在《八声甘州》(对潇潇暮雨洒江天)中“想佳人,妆楼凝望,误几回,天际识归舟”是此句很具体的解释。“斜晖脉脉水悠悠”一句既实写眼前景,又虚写心中情,用景物来表现、衬托人物的心理,极其巧妙。
5、【原文】: 梦江南 作者:温庭筠 【其一】千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。 【其二】梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。
6、梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。《梦江南》是唐代温庭筠写的,意思是;梳洗打扮完毕,独自一个人倚靠在望江楼上凝望着江面。
梦江南·兰烬落,从虚拟结合的角度做简要赏析
“兰烬落,屏上暗红蕉”,起首两句渲染了一种朦胧昏暗的气氛,隐约地透出词人的黯然心情,并为下文如梦做了铺垫。“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇”两句则描绘梦中江南美景。
【赏析】又是一场上帝视角的旁观之梦,梦见的还是江南,但并非令人烦厌的黄梅时节,而是桃花盛开柳絮纷飞的仲春时令。这是江南最美丽的日子,虽短暂,但却总是令人常常想起。
兰烛烧残,烧焦了的烛灺无人为剪,自拳自垂自落,余光摇曳不定。屏风上猩红色的美人蕉花,也随之黯然,模糊不清了。这光景自然是一片朦胧。词人就在这一片朦胧中进入了梦乡。以下三句,便转写梦境。