本文目录一览:
《芙蓉楼送辛渐》古诗
芙蓉楼送辛渐 唐代:王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐 唐【王昌龄】【体裁】:七言绝句 【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 寒雨连江夜入吴,○ ● ○ ○ ● ● △ 平明送客楚山孤。
送别的地点是:芙蓉楼:遗址在润州(今江苏镇江)西北。附原文:芙蓉楼送辛渐 【唐】王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
《芙蓉楼送辛渐》的作者是唐代诗人王昌龄写。全诗如下:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。全诗的字面意思:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。
《芙蓉楼送辛渐》这首诗的翻译?
《芙蓉楼送辛渐》作者唐代王昌龄,共两首,翻译如下:第一首:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。白话文:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
这是唐代诗人王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》中的诗句。字面意思如下:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。
芙蓉楼送辛渐 王昌龄〔唐代〕寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。翻译 迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天。清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来。
芙蓉楼送辛渐的古诗的意思?
1、《芙蓉楼送辛渐》作者唐代王昌龄,共两首,翻译如下:第一首:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。白话文:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
2、唐代诗人王昌龄所写的《芙蓉楼送辛渐》诗意解析如下:迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念。原文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
3、译文 透着寒意的雨洒落在大地上,迷蒙的烟雨笼罩着吴地。清晨,当我送别友人之时,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。洛阳的亲朋好友如果向你问起我,就请转告他们:我的心,依然像一颗珍藏在玉壶中的冰一样晶莹纯洁。
4、《芙蓉楼送辛渐》的意思是冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,连朦胧的远山也显得孤单!到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!《芙蓉楼送辛渐》为王昌龄的一首送别诗。
5、《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄的组诗作品,作于作者被贬为江宁(今江苏南京)县丞时。写的是第二天早晨作者在江边送别辛渐的情景。赏析:这是一首送别古诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。
“芙蓉楼送辛渐”的诗词大意是什么?
芙蓉楼送辛渐 王昌龄〔唐代〕寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐翻译 【唐】王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
《芙蓉楼送辛渐》的意思是:迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限。朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念。作者:唐朝诗人王昌龄。原诗:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
《芙蓉楼送辛渐》作者唐代王昌龄,共两首,翻译如下:第一首:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。白话文:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!芙蓉楼送辛渐 【作者】王昌龄 【朝代】唐 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。