本文目录一览:
- 1、文言文推敲的翻译,及答案
- 2、文言文推
- 3、《文言文推敲》的翻译及答案是什么
- 4、“推敲”古文言文+解释
- 5、推敲古文及翻译
- 6、推敲阅读文言文及答案
文言文推敲的翻译,及答案
1、《推敲》译文:贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
2、【翻译】贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。
3、引手做推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来。 文言文 推敲 字词解释 译文:贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
4、求《推敲》这篇文言文的翻译 贾岛初次参加科举考试,往京城里。 一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
5、推敲文言文翻译` 贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。
6、译文:贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
文言文推
推敲文言文翻译` 贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。
有哪些经典的文言文 向你推荐:李密《陈情表》陈情表李密 臣密言:“臣以险衅,夙遭闵凶。 生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘,愍臣孤弱,躬亲抚养。 臣少多疾病。九岁不行。 零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟。
推敲文言文翻译 译文 贾岛初次去科举考试,在京城.(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
《文言文推敲》的翻译及答案是什么
文言文推敲的翻译,及答案 《推敲》译文: 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
【翻译】贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。
推敲文言文翻译:贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。
“推敲”古文言文+解释
推敲文言文翻译:贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。
作品原文:岛初赴举京师,一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。始欲着推字,又欲作“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前。
看到的人感到很惊讶,当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一会儿就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。
“推敲”的意思是在文字或诗词中反复斟酌、琢磨,以求达到最佳的表达效果。这个词语现在已经成为一个常用的比喻用法,形容人们对于某个问题或事情反复思考、研究,以求得到最完美的解决方案或表达方式。
推敲古文及翻译
1、推敲文言文翻译 译文 贾岛初次去科举考试,在京城.(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
2、作品译文:贾岛初次去科举考试,在京城.(贾岛即兴写了一首诗。
3、译文:贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
4、原文:宋·阮阅《诗话总龟》贾岛初赴举,在京师。一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。始欲推字,又欲做“敲”,炼之未定。于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。
5、推敲古文及翻译 译文:贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
6、文言文推敲的翻译,及答案 《推敲》译文:贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
推敲阅读文言文及答案
这一个词来自于诗人贾岛的一个典故。 题李凝幽居 贾岛 闲居少邻并,草径入荒园. 鸟宿池边树,僧敲月下门. 过桥分野色,移石动云根. 暂去还来此,幽期不负言。
赞扬了贾岛写文章时在遣词造句方面精益求精的精神。
宋·张孝祥《念奴娇·再用韵呈朱丈》词:“忍冻推敲、清兴满,风里乌巾猎猎。” 明·徐渭《过陈守经留饭海棠树下赋得夜雨剪春韭》:“醉后推敲应不免,只愁别驾恼郎当。
姑举一个人人皆知的实例,韩愈在月夜里听见贾岛吟诗,有“鸟宿池边树,僧推月下门”两句,劝他把“推”字改为“敲”字。这段文字因缘古今传为美谈,于今人要把咬文嚼字的意思说得好听一点,都说“推敲”。
文言文推敲的重点词语解释 贾岛:唐朝诗人,子阆仙,范阳人。赴举:参加科举考试。京师:京城,此指长安。吟哦:吟颂。讶:以……诧异。具: 详细,具体。炼:用心琢磨,反复锤炼。俄: 不久。立马: 很快。
文言文推敲的翻译,及答案 《推敲》译文: 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。