本文目录一览:
卢纶《李端公╱送李端》原文及翻译赏析
《送李端》原文 故关衰草遍,离别正堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泣空相向,风尘何所期。注解 少孤:指自己早年丧父。
意思:你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。出自唐代诗人卢纶的《李端公》:故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。
送李端 作者:卢纶 故关衰草遍,离别正堪悲。 路出寒云外,人归暮雪时。 少孤为客早,多难识君迟。 掩泣空相向,风尘何所期? 送李端【诗文解释】 故乡的冬草枯黄遍地都是,与好友离别实在感到悲伤。
郊外枯萎的野草,正迎着寒风抖动,四野苍茫,一片凄凉的景象。在这样的环境中送别故人,自然大大加重了离愁别绪。
②“路出”句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。 ③少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。 ④风尘:指社会动乱。此句意为在动乱年代,不知后会何期。 [赏析] 这首诗抒写乱离中的离别之情。
《李端公 / 送李端》唐代:卢纶 故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期。翻译:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。
送李瑞和鲁郡东石门送杜甫都流露出了诗人怎样的思想感情?
这首诗抒写乱离中的离别之情。前两联写诗人在故乡衰草遍地的严冬送别友人,友人从高山寒云的小路离去,自己在日暮飞雪时归来。
这首送别诗以“醉别”开始,干杯结束,首尾呼应,一气呵成,充满豪放不羁和乐观开朗的感情,给人以鼓舞和希望而毫无缠绵哀伤的情调。
抒发了作者纯真而深沉的感情。此诗以景带出思念之情,言辞朴素无华,率性写出,或行,或卧,或所见,或所感,絮絮叨叨皆入诗来,写得情深意长,凄怆感人,深刻地表现了两位伟大诗人的真挚友谊。
少孤为客早,多难识君迟是什么意思
少孤为客早,多难识君迟。掩泣空相向,风尘何所期。注解少孤:指自己早年丧父。译文故乡遍地都是衰败的枯草,咱们分别了多么叫人伤悲!你踏上去路远在寒云之外,送你归来正遇上暮雪纷飞。
意思:你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。出自唐代诗人卢纶的《李端公》:故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。
杜鹃鸟 译文:从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。杜鹃鸟会把蛋下在别的鸟的窝里,让它养大自己的孩子。
出自唐朝诗人卢纶的:《李端公》原文:《李端公》唐 卢纶 故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。