本文目录一览:
听邻家吹笙古诗意思
1、译文:吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知墙外究竟是哪一家。重重大门紧锁无处寻觅,但心中猜想其中必有千树的桃花。注释:笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。凤吹声:吹笙的声音。重门:重重的大门。
2、诗人当是在自己院内听隔壁“邻家”传来的笙乐,所以说“墙外”。这悬揣语气,不仅进一步渲染了笙声的奇妙撩人,还见出听者“寻声暗问”的专注情态,也间接表现出那音乐的吸引力。
3、《织馀琐述》云:‘乐器竹制者唯笙,用吸气吸之,恒轻,故以喻窃尝。’” 词语分解 吹的解释 吹 ī 合拢嘴唇用力出气:吹打。吹灯(a.把灯火吹灭;b.喻人死亡;c.喻失败、垮台)。吹毛求疵。
4、听邻家吹笙古诗是一首唐代诗人刘禹锡的作品。以下是该诗的中文版:邻家吹笙,悠扬曲调如泉流。古老乐曲传千古,荡漾耳畔寄思忧。清风吹拂花间舞,月光洒落在林头。笙声婉转入人心,情感荡漾无尽愁。
郎士元《听邻家吹笙》鉴赏及译文赏析
总的来说,郎士元的《听邻家吹笙》以精细的描写和优美的语言,让读者仿佛身临其境,感受到邻居吹笙的音乐所带来的愉悦和宁静。
《听邻家吹笙》的译文:吹笙的声音好像是隔着彩霞而来的,不知是出自墙外的哪一家。重重的大门紧锁,无处可寻,怀疑其中必有千树的桃花,灼灼其华。《听邻家吹笙》的作者是唐代诗人郎士元。
“疑有碧桃千树花”出自唐代著名诗人郎士元所写的《听邻家吹笙》。原文:凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。译文:吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知墙外究竟是哪一家。
听邻家吹笙古诗拼音版
《听邻家吹笙》拼音版如下:译文:吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知墙外究竟是哪一家。重重大门紧锁无处寻觅,但心中猜想其中必有千树的桃花。注释:笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。凤吹声:吹笙的声音。
听邻家吹笙拼音版:fèng chuī shēng rú gé cǎi xiá , bù zhī qiáng wài shì shuí jiā 。凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。
听邻家吹笙古诗是一首描述了邻居家里传来笙声的古诗。以下是诗句的拼音版:tīng lín jiā chuī shēng gǔ shī。shòng líng zhí, cháng chuī tián。bǐ jiān yuè liǎo tūn zhòng。