本文目录一览:
晏殊《浣溪沙》全词翻译赏析
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。《浣溪沙》赏析 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。
北宋bai·晏殊《浣溪沙》原文:一曲新词酒一杯,du去年天气旧亭台。夕阳西zhi下几时回?无可奈何花落dao去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。
浣溪沙原文及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
《浣溪沙》宋代晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【赏析】起句写得轻快流畅。
《浣溪沙·晏殊》原文与赏析
末句以情语作结,总束全词,兴起感情波澜,似神龙掉尾,极有跌宕之致。结句抒发的亦是富贵闲愁。前人评晏殊词圆融平静,多富贵气象。晏殊自云:“余每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而悦其气象。”此词可见一斑。
宋代晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【赏析】起句写得轻快流畅。
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。【赏析】此词作描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。
《浣溪沙》古诗词的理解赏析
1、此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远:“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。
2、其“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”(《浣溪沙》)、“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”(《蝶恋花》)、“念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪”(《撼庭秋》)等佳句广为流传。
3、这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。
4、浣溪沙诗意:去蕲水县的清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间小路清沙净无泥。 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼叫。
5、【作品介绍】《浣溪沙·小阁重帘有燕过》是北宋著名诗人晏殊的一首词作。此词表现了作者优越闲适的生活,却又流露出索寞怅惘的心绪。【原文】浣溪沙⑴ 小阁重帘有燕过⑵,晚花红片落庭莎⑶。曲栏干影入凉波。
6、浣溪沙(肠断斑骓去未还)肠断斑骓去未还。绣屏深锁凤箫寒。一春幽梦有无间。逗雨疏花浓淡改,关心芳草浅深难。不成风月转摧残。【注释】斑骓:杂色花纹的马匹。凤箫:排箫,其形参差,如凤之翼。不成:难道。