本文目录一览:
- 1、东皋薄暮望,徙倚欲何依化用了什么诗句
- 2、诗句“东皋薄暮望,徙倚欲何依。”表达了诗人怎样的感情?
- 3、“徙倚欲何依”的意思是什么?
- 4、野望的翻译和原文
- 5、诗人王绩《野望》翻译
- 6、徒倚欲何依的上一句
东皋薄暮望,徙倚欲何依化用了什么诗句
“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。
化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。
陶渊明《归去来兮辞》:登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
首联只用了曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的诗句。作用是表现了百无聊赖的彷徨心情。《野望》的首联是:东皋薄暮望,徙倚欲何依。
首联只用了曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的诗句。作用是表现了百无聊赖的彷徨心情。第二句引用屈原的《楚辞·远游》:“步徙倚而遥思兮,怊惝恍而乖怀。
诗句“东皋薄暮望,徙倚欲何依。”表达了诗人怎样的感情?
1、举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。描绘出一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。《野望》唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。
2、《野望》表达了作者孤独,无处可依的思想感情,和他想做隐士,淡泊名利的品质。抒发了作者:悠闲(闲适)惊喜(喜悦、喜爱大自然)之情。野望 王绩 〔唐代〕东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。
3、“东皋薄暮望,徙倚欲何依”交代了诗人所处的空间与时间,交代了诗人的心绪,奠定了整首诗的基调。抒发了诗人心中惆怅、孤寂的情怀。这句话的意思是:日暮时分,我伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。
4、这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品,原文为:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。
5、这首诗于平淡中表现出诗人“相顾无相识”的抑郁苦闷的心情。原文:《野望》唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。
6、《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品,全诗原文如下:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。
“徙倚欲何依”的意思是什么?
整句话的意思是:移动或换位之后,倚靠或依靠谁或什么呢?《长恨歌》是中国古代文学史上著名的长篇叙事诗,描写了杨贵妃和唐玄宗的爱情故事和不幸结局。这句诗出现在《长恨歌》的结尾,表达了作者的遗憾和懊悔。
徙倚欲何依翻译:我徘徊不定不知该归依何方。出处:《野望》。《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作。原文:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。
徙倚欲何依。出自唐代王绩《野望》东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。
“徙倚”为动词,走来走去,或倚或靠,显得彷徨无措。“欲何依”是古汉语中的宾语前置句式,即“欲依何”,意为“想要依靠什么呢”,意译为无所依靠。那么,这句话的意思可这样翻译:彷徨徘徊心中没有主张。
野望的翻译和原文
野望的翻译:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方。层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。
译文:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。
牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。野望翻译、注释 译文 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。
野望古诗原文:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。
野望杜甫原文 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。
诗人王绩《野望》翻译
1、翻译:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。
2、相顾无相识,长歌怀采薇。译文 傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。
3、《野望》的全诗 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。翻译:黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。
4、野望原文及翻译如下:野望原文 王绩 〔唐代〕东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。野望译文黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望,徘徊不定不知该归依何方。
5、《野望》是隋末唐初诗人王绩的诗作。原文:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。
6、《野望》的译文:接近傍晚的时候,我立在东皋村头张望,徘徊不定,不知要归依到什么地方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披着落日余晖。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑马带着猎物归家。
徒倚欲何依的上一句
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文 傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。
徙倚欲何依前面一句是东皋薄暮望。全诗:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。