本文目录一览:
凤栖梧这首诗的全文拼音
蝶恋花·伫倚危楼风细细拼音版注音:zhù yǐ wēi lóu fēng xì xì 。 wàng jí chūn chóu , àn àn shēng tiān jì 。伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。cǎo sè yān guāng cán zhào lǐ 。
蝶恋花古诗带拼音版如下:kǎn jú chóu yān lán qì lù,luó mù qīng hán,yàn zǐ shuāng fēi qù。槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。
拼音是:fèngqīwú。凤栖梧的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】词牌名。即《蝶恋花》。引证解释⒈词牌名。即《蝶恋花》。
栖梧的诗词有:《凤栖梧/蝶恋花》《凤栖梧/蝶恋花兰溪》。注音是:ㄑ一ㄨ_。拼音是:qīwú。结构是:栖(左右结构)梧(左右结构)。
《凤栖梧》柳永全文拼音翻译 《蝶恋花》柳永 独倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。 草色烟光残照里,无言谁会凭阑意? 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
原文:jiān jú chóu yān lán qì lù,luó mù qīng hán ,yàn zi shuāng fēi qù。槛 菊 愁 烟 兰 泣 露,罗 幕 轻 寒, 燕 子 双 飞 去。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味:这是什么意思?
意思是:本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
“拟把疏狂图一醉”的意思是:本想尽情放纵喝个一醉方休。出自柳永的《蝶恋花·伫倚危楼风细细》,原文如下:《蝶恋花·伫倚危楼风细细》宋代·柳永 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
【释义】打算让这疏懒放纵的心情喝得醉醉,可是对着美酒要纵情高歌,勉强取得欢乐反而觉得毫无意味。【原文】蝶恋花 ·柳永伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。意思是:雨夜酒醉,思念越浓,而佳人既不知,也不解,独自爱着、念着,何其苦也。但是爱,终究无怨无悔。
诗句“对酒当歌,强乐还无味。”的意思及全文赏析
1、拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。◎注释 伫,长时间站立。危楼,高楼。黯黯,心情沮丧,无精打采。会,理解。疏狂,狂放不羁。
2、打算让这疏懒放纵的心情喝得醉醉,可是对着美酒要纵情高歌,勉强取得欢乐反而觉得毫无意味。【原文】蝶恋花 ·柳永伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
3、》伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意?拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。这是一首怀人之作。
4、拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 赏析: 这首词采用“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体。 “伫倚危楼风细细”。
5、(对酒当歌,人生几何?注:“对酒当歌”一句,很多学者认为“对”和“当”是对称同意,两个字的意思是一样的,此句应译为:面对着美酒与乐歌。呈现的是曹操与众臣齐集厅堂,一边饮酒,一边欣赏歌舞表演的情景。
6、不仅要痛饮,还要“对酒当歌”,借放声高歌来抒发他的愁怀。但结果却是“强乐还无味 ”,他并没有抑制住“春愁”。故作欢乐而“无味”,更说明“春愁”的缠绵执着。