本文目录一览:
- 1、闻王昌龄左迁龙标翻译简洁得有哪些?
- 2、“闻王昌龄左迁龙标”是什么意思?
- 3、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄原文及翻译
- 4、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄意思
- 5、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的全诗意思
- 6、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的正确翻译
闻王昌龄左迁龙标翻译简洁得有哪些?
译文:在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 唐代:李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。译文在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译:在柳絮落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄完整翻译:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。
“闻王昌龄左迁龙标”是什么意思?
左迁龙标:被贬为龙标尉;龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。原文 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(李白 唐)杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》翻译:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。
⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。⑵杨花:柳絮。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄原文及翻译
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文和译文如下:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。译文:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄原文: 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。(随风 一作:随君)闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译及注释 翻译 在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(李白)杨花落尽子规啼,闻到龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。译文:漂泊不定的杨花落尽,子规啼声凄婉,惊闻你被贬为龙标尉,此时已过五溪。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄对照翻译:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄意思
1、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
2、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白的作品。全诗的字面意思:树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五座小溪(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。
3、我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。注释 ⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
4、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代伟大诗人李白为好友王昌龄贬官而作的抒发感愤、寄以慰藉的一首七绝。全诗通过对景物的描写,表达了作者对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的全诗意思
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。注释 ⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。原文:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。注释:王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。左迁:贬官,降职。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄的正确翻译
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》全诗的意思是:飘飞不定的杨花落光了,布谷鸟啼声凄婉。听说你被贬到龙标,长途跋涉已经过了五溪。我把对朋友关心、担忧的情绪寄托给明月,让它伴随着你一直到偏远的夜郎之西吧。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。注释:王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。左迁:贬官,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,属巫州,治所在今湖南洪江。
意思:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。原文:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄完整翻译:在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能一直陪着你到夜郎以西。
闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白创作的一首诗。此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 唐代:李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。(随君 一作:随风)译文 在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。