本文目录一览:
- 1、《蝉》古诗原文是什么?
- 2、古诗《蝉》全文是什么?
- 3、虞世南的诗词《蝉》原文及赏析
- 4、《蝉》的古诗全文
《蝉》古诗原文是什么?
蝉 [唐] 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。【作品译文】蝉垂下的像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘冽的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
全文如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。全诗翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断的鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。 译文:蝉居住在挺拔疏朗的梧桐上,与那些在腐草烂泥中打滚的虫类自然不同,因此它的声音能够流丽响亮。
《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
《蝉》。作者:唐代虞世南。全文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。注释:垂緌(ruí):低垂着触须。緌,古人结在颔下的帽带下垂部分。
古诗原文【蝉】虞世南 〔唐代〕垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。诗意:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。
古诗《蝉》全文是什么?
蝉 [唐] 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。【作品译文】蝉垂下的像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘冽的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
《蝉》原文 作者:唐 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。身居高枝之上,可以傲视群虫,不用借助秋风,传声依然遥远。
《蝉》。作者:唐代虞世南。全文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。注释:垂緌(ruí):低垂着触须。緌,古人结在颔下的帽带下垂部分。
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。 译文:蝉居住在挺拔疏朗的梧桐上,与那些在腐草烂泥中打滚的虫类自然不同,因此它的声音能够流丽响亮。
虞世南的诗词《蝉》原文及赏析
1、原文:《蝉》唐虞世南:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。身居高枝之上,可以傲视群虫,不用借助秋风,传声依然遥远。
2、同一《咏蝉》,虞世南‘居高声自远,端不藉秋风’,是清华人语;骆宾王‘露重飞难进,风多响易沉’,是患难人语;李商隐‘本以高难饱,徒劳恨费声’,是牢骚人语。
3、非是藉秋风 这里的“藉”同“借”,告诉我们蝉声悠远并非借助外物,其深层含义是说为官最重要的是清白,而不是操弄权势作威作福。
4、虞世南 垂緌饮清露, 流响出疏桐。居高声自远, 非是藉秋风。虞世南(558—638),字伯施,越州馀姚(今浙江绍兴)人。曾任隋朝秘书郎,入唐任员外散骑侍郎,弘文馆学士,后为秘书监,封永兴县公。
5、虞世南〔唐代〕《蝉》【原文】垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。【译文】蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断的鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。
《蝉》的古诗全文
《蝉》原文 作者:唐 虞世南 垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。译文:萧疏梧桐之上,蝉儿低饮清露,蝉声清脆响亮,回荡树林之间。身居高枝之上,可以傲视群虫,不用借助秋风,传声依然遥远。
虞世南:“蝉——垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。”“好!好!爱卿洁身自好,自然名声远播,乃我朝之大幸矣”,李世民从内心喜欢虞世南。然后,大家鼓掌。
《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言绝句。全文如下:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。全诗翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断的鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。
古诗原文【蝉】虞世南 〔唐代〕垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。诗意:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。
原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。 译文:蝉居住在挺拔疏朗的梧桐上,与那些在腐草烂泥中打滚的虫类自然不同,因此它的声音能够流丽响亮。
译文:蝉低着头饮着清澈的露水,从高大的梧桐树上发出叫声。它身居高处,声音自然能够传的很远,并不是借助秋风的吹送。 《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。