本文目录一览:
- 1、长恨春归无觅处,不知转入如此中来.谁的诗句
- 2、大林寺桃花的意思全文翻译
- 3、人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入古中来
- 4、长恨春归无觅处,不知转入此中来。什么意思?
- 5、长恨春归无觅处,不知转入此中来。
- 6、长恨春归无觅处不知转入此中来的句意
长恨春归无觅处,不知转入如此中来.谁的诗句
1、长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文 在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。
2、长恨春归无觅处,不知转入此中来翻译:我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。出自白居易《大林寺桃花》。《大林寺桃花》【作者】白居易【朝代】唐人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
3、唐.白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。【注释】人间:指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。尽:指花凋谢了。始:才;刚刚。长恨:常常惋惜。
大林寺桃花的意思全文翻译
1、人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文 在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。
2、《大林寺桃花》古诗翻译如下:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。原文:《大林寺桃花古诗》——唐·白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
3、大林寺桃花的全诗译文如下:四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。 我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。
4、【译文】 四月里别处的春花都凋谢了,大林寺的桃花却刚刚开放。人们常遗憾春天走了就再也无处寻找,却没料到春天悄悄地转移到这里来。【赏析】 本诗创作于元和十二年(817)春,是白居易同友人游大林寺时所写。
5、意思是:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。该诗是唐代诗人白居易创作的一首纪游诗,元和十二年(817年)初夏作于江州。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入古中来
1、《大林寺桃花》唐·白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。
2、原文:人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。翻译:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。
3、出自唐代白居易的《大林寺桃花》人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。完善 译文及注释 译文 四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。什么意思?
1、“长恨春归无觅处,不知转入此中来。” 诗人想到,自己曾因为惜春、恋春,以至怨恨春去的无情,但谁知却是错怪了春,原来春并未归去,只不过像小孩子跟人捉迷藏一样,偷偷地躲到这块地方来罢了。
2、诗句意思:人世间的四月春花已经落尽,山上大林寺的桃花却刚刚盛开。常常遗憾春天一去无处寻找,没想到它转移到这里来了。原本诗句:大林寺桃花 「唐」白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
3、意思是:人间的四月份正是花草的芳香的时候。白居易〔唐代〕原文:人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文:四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
4、“长恨春归无觅处,不知转入此中来”的句意是:我常常惋惜春光逝去却无处寻觅,却不知道春光已经转到这深山的寺庙里。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
1、“长恨春归无觅处,不知转入此中来。” 诗人想到,自己曾因为惜春、恋春,以至怨恨春去的无情,但谁知却是错怪了春,原来春并未归去,只不过像小孩子跟人捉迷藏一样,偷偷地躲到这块地方来罢了。
2、长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文 在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。
3、意思是:人间的四月份正是花草的芳香的时候。白居易〔唐代〕原文:人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文:四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
4、长恨春归无觅处,不知转入此中来翻译:我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。出自白居易《大林寺桃花》。《大林寺桃花》【作者】白居易【朝代】唐人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
5、唐代诗人白居易的《大林寺桃花》,全诗如下:《大林寺桃花》(唐)白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。【注释】:①人间:指庐山下的平地村落。
长恨春归无觅处不知转入此中来的句意
意思是:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。大林寺桃花 【作者】白居易 【朝代】唐 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
诗句意思:人世间的四月春花已经落尽,山上大林寺的桃花却刚刚盛开。常常遗憾春天一去无处寻找,没想到它转移到这里来了。原本诗句:大林寺桃花 「唐」白居易 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
“长恨春归无觅处,不知转入此中来。” 诗人想到,自己曾因为惜春、恋春,以至怨恨春去的无情,但谁知却是错怪了春,原来春并未归去,只不过像小孩子跟人捉迷藏一样,偷偷地躲到这块地方来罢了。
这句诗的意思是:我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。原诗:人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。
句意:我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。这句话出自《大林寺桃花》。《大林寺桃花》是唐代诗人白居易于元和十二年(817年)初夏在江州(今九江)庐山上大林寺时即景吟成的一首七绝。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。译文 在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。